Sök:
Frågetyp:
Logga in

Sökresultat

Fråga: Vad är ”typhoid fever” på svenska?
Svar: Den korrekta svenska benämningen är "tyfoidfeber" (eller enbart "tyfoid"). Den äldre beteckningen tyfus ska man undvika eftersom den lätt leder till missförstånd. Denna beteckning har nämligen historiskt använts för olika tillstånd. Den nuvarande svenska sjukdomsklassifikationen skiljer mellan i huvudsak tre sjukdomsgrupper som skulle kunna förväxlas (observera att man på svenska helt har undvikit den historiska termen tyfus): ◦ Tyfoidfeber och paratyfoidfeber (engelsk term: typhoid and paratyphoid fevers). Tyfoidfeber anges som en infektion orsakad av Salmonella typhi ◦ Fläcktyfus överförd av löss, loppor och kvalster (engelsk term: Typhus fever, med Typhus som synonym) Svensk kortform: fläcktyfus ◦ Rickettsiasjukdom överförd av fästingar (engelsk term: Spotted fever (tick-borne rickettsioses)) Svensk kortform: fläckfeber Den svenska terminologin fastslogs efter ingående diskussioner med infektionsmedicinare. Historiskt sett är det dock inte särskilt klart och tydligt vad som är vad. Det finns också belägg för "nervfeber" och "tarmtyfus", men de är inte de fackspråkliga benämningarna.
Kommentar:
Datum: 2003-04-14
Frågetyp: Termval
Engelska
Betydelse





Hittade du inte svaret på din fråga?

Skicka gärna in din fråga till oss.

asa.holmer@sprakochfolkminnen.se

Vår kostnadsfria frågetjänst riktar sig i första hand till personer inom hälso- och sjukvården men inte till kommersiella intressenter. Behöver du ställa frågor för ett företags räkning måste vi fakturera dig för svaret.
Hör av dig för prisuppgift.